Erste << >> Letzte Fördermaßnahme 32 von 90  | Übersetzung

Deutscher Übersetzerfonds e.V.

Gründungsjahr: 1997, Ort der Verleihung: Berlin

Deutscher Übersetzerfonds e.V. - Aufenthaltsstipendien im Baltic Centre for Writers and Translators in Visby
Fördermaßnahme: Aufenthaltsstipendium
Zielgruppe: Professionelle
Altersbeschränkung:  keine
Vergabe: jährlich
Reichweite: Sprachraum deutsch
Datenbank-ID: 2295 / 3673
   
Verleihung: Termin: noch nicht bekannt.

Deutscher Übersetzerfonds e.V.
c/o Literarisches Colloquium Berlin (LCB)
Jürgen Jakob Becker
Am Sandwerder 5
14190 Berlin
TEL.: (030) 81 69 96 25
FAX: (030) 80 49 08 57
mail [ät] uebersetzerfonds.de
www.uebersetzerfonds.de
Beschreibung
Zweck des Fonds mit Sitz im Literarischen Colloquium Berlin ist es, die Kunst des Übersetzens zu fördern und damit der qualitätsvollen Vermittlung fremder Literatur ins Deutsche, der Völkerverständigung, der Sprachkultur und dem literarischen Leben zu dienen. Er kann dafür Mittel entgegennehmen und einwerben.
"Der Deutsche Übersetzerfonds entwickelt darüberhinaus neue Formen des Erfahrungsaustausches und der Wissensvermittlung: Grundlagenseminare, thematische Workshops (u.a. "Übersetzen von Dialogen", "Neuübersetzung von Klassikern", "Über den Umgang mit Umgangssprache") und im zunehmenden Maße auch dezentrale Modelle der Zusammenarbeit von Übersetzern. Die Vision einer Hohen Schule des Literaturübersetzens, einer im Verein mit anderen Partnern aufzubauenden "virtuellen“ Akademie der Übersetzungskunst, nimmt Gestalt an." (Zitat aus der Eigendarstellung auf der Website des Übersetzerfonds).
Gründungsmitglieder sind: die Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung e.V., der Deutsche Literaturfonds e.V., das Europäische Übersetzerkollegium Straelen e.V., der Freundeskreis zur internationalen Förderung literarischer und wissenschaftlicher Übersetzungen e.V., das Kulturwerk deutscher Schriftsteller e.V., das Literarische Colloquium Berlin e.V., der Verband deutschsprachiger Übersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke e.V. und die VG Wort.
 
Übersetzer erhalten in Visby/Schweden die Möglichkeit, in konzentrierter Atmosphäre zu schreiben, die ganz auf die Belange von Literaturübersetzern zugeschnittenen Bibliotheken zu nutzen und sich mit Kollegen auszutauschen.
Stipendium
Dauer der Förderung: 2 bis 4 Wochen
Monatlicher Betrag: keine Angabe
Eine Unterkunft wird gestellt.
Die Stipendien setzen sich aus den Fahrtkosten und aus Tagegeldern (50 € pro Aufenthaltstag) zusammen.
Bewerbung / Teilnahmebedingungen
Bewerbung: Erforderlich 

Bewerbungsfrist: Bewerbung jeweils zum 31. März | Bewerbungssprache:deutsch



Teilnahmebedingungen:
Ausführliche Informationen zu den Teilnahmebedingungen siehe: www.uebersetzerfonds.de/index2.html
Wer wählt aus?
Vergabe durch: Unabhängige Fachjury



Mitglieder:
2010: Irmela Brender, Barbara Conrad, Werner von Koppenfels, Bernd Schwibs, n.n. 

Finanzierung
Träger/Stifter:
Kulturstiftung der Länder (KSL)
Auswärtiges Amt (AA)
Kulturstiftung des Bundes

Spartenzuordnung
Literatur > Übersetzung Hauptsparte 
Bild

Bekenntnisse im Sommer-Interview, Juli 2019: Laura Karasek's früher Traum von einem Literaturpreis mehr


Bild

Dr. Rafał Dutkiewicz (Stadtpräsident von Breslau/Wrocław) wurde in Berlin der Deutsche Nationalpreis verliehen mehr


Bild

Kulturstaatsministerin Prof. Monika Grütters (BKM) zum Sonderpreis "Kultur öffnet Welten" mehr


Bild

1852 wurde in Berlin der Schinkel-Wettbewerb ins Leben gerufen mehr


Bild

Wie kommt man ins Handbuch der Kulturpreise? mehr