Deutsch-Italienischer Preis für literarisches Übersetzen
Gründungsjahr: , Ort der Verleihung:
Die Auszeichnung ruht oder wurde eingestellt
Deutsch-Italienischer Übersetzerpreis für ein übersetztes Buch des letzten Jahres
Fördermaßnahme: |
|
Zielgruppe: |
Professionelle |
Altersbeschränkung: |
keine |
Vergabe: |
Sonstiges |
Reichweite: |
Bilaterale Beziehungen |
Datenbank-ID: |
4111 / 7814 |
|
|
Verleihung: |
Termin: noch nicht bekannt.
|
Die Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien
TEL.:
Beschreibung
Der Deutsch-Italienische Übersetzerpreis befindet sich in Neukonzeption.
Der deutsch-Italienische Übersetzerpreis befindet sich in Neukonzeption.
Bewerbung / Teilnahmebedingungen
Bewerbung: keine Angabe
Bewerbungsfrist:
keine Angabe |
Bewerbungssprache:k.A.
Wer wählt aus?
Vergabe durch: Unabhängige Fachjury
Mitglieder:
2010: Magda Olivetti (Vorsitz), Prof. Camilla Miglio (Germanistin), Andrea Casalegno (Übersetzer und Journalist), Prof. Hermann Dorowin (Germanist), Prof. Ugo Perone (Philosoph), Ugo Riccarelli (Schriftsteller), Dr. Maike Albath (Journalistin, Literaturkritikerin, Vorsitzende der deutschen Jury).
Geförderte/Geehrte
Finanzierung
Träger/Stifter:
Beauftragter der Bundesregierung für Kultur und Medien (BKM)
Auswärtiges Amt (AA)
Mercedes Benz Italien
Spartenzuordnung
Literatur > Übersetzung | Hauptsparte | |
Literatur > besondere Verdienste | ---------- | |